live with примеры
- She couldn't live with such an awful outpouring.
Она не могла жить с такими ужасными изобличениями. - We cannot tolerate it or live with it.
Мы не собираемся мириться и уживаться с этим. - Because we live with birth families, from childhood.
Потому и живем семьями с рождения, с детства. - But we have learned to live with it.
Но мы должны научиться жить в таких условиях. - We were left to live with the consequences.
Нам пришлось испытать на себе все последствия этого. - How can we continue to live with this shame?
Как можно продолжать жить с таким позорным клеймом? - We have to live with this all the time.
Нам приходится жить в таких условиях все время. - It's a level of overhead they can live with.
Это уровень издержек, с которым они могут смириться. - They used to live with them in their den.
С её разрешения они селились в её усадьбе. - This is a fact; one we must live with.
Это факт; факт, с которым нам приходится мириться. - Can anyone live with such a lethal thought?
Да разве, можно ли жить с такой смертоносной мыслью? - We no longer live with these terrible laws.
Мы уже больше не живем по этим ужасным законам. - Children were not allowed to live with their parents.
Считает, что дети не должны путешествовать с родителями. - She allowed Haru to live with her and Yuki.
Позволила Хару жить вместе с ней и Юки. - I can't live with that kind of uncertainty.
Я не могу смириться с такой несправедливостью. - Israelis live with an ever-present sense of insecurity.
Израильтяне постоянно живут с чувством отсутствия безопасности. - We live with this apparent contradiction every day.
Мы сталкиваемся с этим серьезным противоречием повседневно. - Nikolai Antonich and coming to live with us.
от Николая Антоныча и переехать к нам. - No country is willing to live with that threat.
Ни одна страна не намерена мириться с этой угрозой. - They have two children who live with the mother.
У них есть двое детей, которые проживают с матерью.